X

Our Blog

Archive by tag: Machine translationReturn

AI: More Than a Buzzword in the Language Services industry?

Artificial intelligence has become the new buzzword in the language services industry, with countless technology vendors and LSPs proclaiming that their AI efforts will revolutionize the field. Providers are scrambling to keep up with the fast pace of development to understand how it will affect their business and how to remain relevant in a world full of automation. Buyers are trying to figure out what it means for both their own processes and when they purchase services from vendors. Humans at...
Read More

Translating the Library of Babel

In his short story “Library of Babel,” Argentine author Jorge Luis Borges describes a building of seemingly limitless extent that contains, in no particular order, every possible 410-page book that can be written using Roman letters. Stephen L. Peck’s novella A Short Stay in Hell is the narrative of an individual who has been condemned to wander a literal version of the library in search of the single book that best describes his life: When he finds it, he will be liberated from hell and allo...
Read More

“Hey Google, Can I Search Your Car?” Court Rules That Free MT Isn’t Enough for Legal Scenarios

In recent months, we have increasingly heard from enterprise localization groups that their executives are pushing for the adoption of neural machine translation (NMT), driven largely by a very successful public relations campaign from Google that has touted the very real improvements in NMT over the past two years. Unfortunately, some business leaders have seen media coverage and concluded that they no longer need language professionals and can simply replace translators with the “magic” of AI.
Read More

MT Reaches Human Quality? Maybe, If You Squint Really Hard

Microsoft decided to up its public relations game around machine translation. A recent blog post trumpeted that the company’s neural machine translation (NMT) system has reached parity with human translators for Chinese-English news text.
Read More

Multilingual Support Knowledge Bases: How Does Yours Shape Up?

Multilingual knowledge bases (MLKBs) are an essential component for many organizations in today’s global economy. Many companies still try to adapt their legacy word-based repository into searchable documents online. However, this is not enough to meet the agile-ized, mobile-ized, and personalized requirements of their customers and prospects. These forces, along with current strides in AI, are blowing up traditional monolingual models for digital product content delivery, which will in turn af...
Read More

You Have Responsibility for Global Digital Content - Now What?

As companies come to terms with the central role that content plays in the customer journey – from building awareness through purchase and onto customer care – their digital marketing teams and localization groups are tasked with content creation, adaptation, and rollout at the global level.
Read More

Will Europe Maintain Its Leading Role in Machine Translation?

Based on press coverage of recent advances in machine translation (MT), it may seem as if all the major developments happen in the United States. However, since the 1980s, much of the basic research in this area has either happened in European projects or been headed by alumni of groups in the region such as the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI), University of Aachen, and the University of Edinburgh.
Read More

Developers Find New Ways to Bring MT into Enterprise Content Strategies

The explosion of enthusiasm for MT that followed Google’s announcements about neural machine translation (NMT) last year shows no signs of abating.
Read More
August 02, 2017| Arle Lommel | Machine translation | For Buyers | |

How Augmented Translation Affects the Language Services Industry

In the last year, CSA Research has been covering a new paradigm for translator productivity, one we call “augmented translation.” The term comes from “augmented reality”: applications that overlay images of the world with relevant information.
Read More

When Language Technology Promises Vacation Romances - But You Better Have a Backup Plan

Imagine yourself in a café in Paris or on a beach in Cancún, running into some gorgeous human specimen you just can’t help but approach. You walk up to the person, offer them a hearing device, and point for them to put it in their ear while you pop one in yourself. Then you launch an app on your smartphone and start communicating via the help of machine interpreting, hoping the app will accurately translate your best pick-up line.
Read More
Page 1 of 2 FirstPrevious [1]

Subscribe

Name

Categories

Follow Us on Twitter