Survey of 371 Translation and Interpreting Companies Reveals Best and Worst Marketing Practices, Strategies for Growth, and Important Benchmarking Metrics - CSA Research > Blogs & Events > CSA in the Media > Press Releases
X
23Apr

Survey of 371 Translation and Interpreting Companies Reveals Best and Worst Marketing Practices, Strategies for Growth, and Important Benchmarking Metrics

| Return|

(April 22, 2014) – Marketing is an important function of growth. However, many language services providers (LSPs) struggle with how to develop a marketing plan and budget, establish goals for their marketing efforts, target different markets, and assess the return on investment of their marketing efforts. 

Based on a survey of 371 language service and technology providers, two new reports from independent research firm Common Sense Advisory (CSA Research) explore how translation and interpreting companies can develop, plan, and roll-out marketing strategies to grow their business. The results of the survey, detailed guidance, and an interactive worksheet are contained in the two reports, “Marketing Strategies of LSPs” and “Maximize the Return of Your Trade Show and Conference Strategy.

Common Sense Advisory’s Director of Industry Providers Service, Hélène Pielmeier, states the findings of this study have great significance to LSPs. “This research is essential reading for executives and marketing managers who are looking to strategically grow. The data and insights constitute important benchmarking resources for LSPs that already have a marketing function, strategy, and budget in place – and for those just moving in that direction.”

The two marketing reports are packed with input from respondents, checklists, and an interactive tool designed to maximize budgets, including: 

  • Benchmarks on team size, typical marketing budgets, common activities employed by LSPs, and the perceived effectiveness of those tactics and strategies.
  • Decision criteria for event activities, overview of activities typically performed at events, checklist of steps to follow when planning show strategy, and elements of an event budget.
  • Guidance on how to establish goals for marketing efforts, develop a marketing plan and budget, target different markets, and assess the return on investment of the efforts.
  • Material to plan the prospect’s journey through the marketing funnel, to select marketing initiatives, to track campaign-specific results, and to measure the performance of campaigns.

In related research, the firm identified best and worst marketing practices for LSPs. Inquire about  “Ten Common Marketing Mistakes that LPSs Make” and “Differentiation You Can Bet Your Brand On.” Ms. Pielmeier will also present the best and worst practices at Localization World Dublin in June. 

The reports are published as part of the firm’s syndicated research membership. For more information, visit www.commonsenseadvisory.com or contact sales@commonsenseadvisory.com

Reports are available to qualified members of the media. For additional information about this report or to arrange a one-on-one briefing with Ms. Pielmeier, please contact Melissa Gillespie at 760-522-4362 or Melissa@commonsenseadvisory.com. 

About Common Sense Advisory

Common Sense Advisory (CSA Research) is an independent market research company helping companies profitably grow their international businesses and gain access to new markets. It specializes in best practices for translation, localization, interpreting, globalization, and internationalization. www.commonsenseadvisory.com. 

###

Tweet: @CSA_Research surveys 371 marketing professionals at LSPs for new reports focusing on strategy, planning, and ROI http://ow.ly/vTJiu

Related

Market for Outsourced Translation and Interpreting Services and Technology to Surpass US$40 Billion in 2016

Common Sense Advisory’s annual study of the language industry shows growth continues due to global ...

Read More >

Survey of 3,000 Online Shoppers Across 10 Countries Finds that 60% Rarely or Never Buy from English-only Websites

(April 2014) – Based on a survey of more than 3,000 global consumers in 10 non-Anglophone countries...

Read More >

CSA Research Provides Best Practices and Recommendations for Creating More Inclusive Content

(BOSTON) – Business language evolves almost daily, whether a change in branding, a new way of descr...

Read More >

Why Many International Businesses Are Not as Global As They Think

(Boston, MA) – Globally, businesses spend $31 billion a year on translation and localization servic...

Read More >

Market Research Report Outlines the Impact Return on Investment (ROI) Tracking and Measurement has on Localization and Translation Projects

(BOSTON, MA) – Despite the essential role of language services in global operations, many organizat...

Read More >

Buying Translation is Easy; Getting High-Quality Multilingual Output Is Not

Everyone who buys translation and localization services wants the best quality, but the road to obta...

Read More >

Related Blogs

  • The Global Enterprise Content Production Line

    In today's interconnected world, a global enterprise's success hinges on its ability to produce, refine, and deliver content across multiple languages and cultures. Imagine your content creation process as a sophisticated manufacturing production line...

    Read more

    Developers: Open Windows in Your Silo to Collaborate

    Partnering with localization teams to achieve internationalization compliance on time every time means working closely together - especially as your processes and theirs integrate (Gen)AI. Open an ongoing dialog with localization, testing, and design colleagues...

    Read more

    Breakfast Aisle Branding: Lessons in Differentiation

    For language service providers, finding the right way to stand out in a crowded marketplace is a lot like navigating the breakfast cereal aisle at your local grocery store. This aisle is a tapestry of colors, characters, flavors, and promises...

    Read more