Crowdsourced Translation Yields More Multilingual Content in Less Time through the Power of Online Communities - CSA Research > Blogs & Events > CSA in the Media > Press Releases
X
28Feb

Crowdsourced Translation Yields More Multilingual Content in Less Time through the Power of Online Communities

| Return|

(BOSTON) - Producing localized content has always required teams of people. Crowdsourced translation is one way to reach more markets and constituencies. To separate perception from reality, independent market research firm Common Sense Advisory test-drove 104 crowdsourced websites for its newest report, “Crowdsourced Translation: Best Practices for Implementation.” The research offers insight into the current state of implementation practices, detailed reviews of typical community translation projects, and an overview of the governance models most commonly applied.

Crowdsourced translation is an enabler for globalization,” comments Rebecca Ray, Senior Analyst at Common Sense Advisory. “As more organizations use community translation across various industries, it will become a requested tool to support globalization. Implemented properly, crowdsourced translation allows organizations to create lasting and meaningful engagement with a larger segment of their customers and constituencies.

Geared toward buyers of translation and localization services, the 51-page report also covers:

  • Primer on how to get started with crowdsourced translation: strategic planning; budgets; recruitment and vetting; workflow and tools; recognition, rewards and remuneration; quality; challenges and pitfalls; and success factors
  • Review of three business models for community translation that enable faster delivery of larger amounts of adapted and localized content
  • Detailed descriptions of the four most common work environments for crowdsourced translation
  • Overview of typical incentive and reward programs for translators and validators
  • Forty-eight screenshots with examples of crowdsourced translation settings
  • Glimpse into the future of collaborative translation

  An additional report for translation suppliers, “Trends in Crowdsourced Translation: What Every LSP Needs to Know,” answers these questions and more:

  • How is trust established and maintained within crowdsourced translation communities?
  • What is the workflow within the translation communities?
  • What are the appropriate roles for community managers and moderators?
  • What roles do leader boards and voting mechanisms play?
  • Do online translation communities self-manage in any way?
  • Who is responsible for final review and sign-off?
  • How does a translation community scale?
  • How are confidentiality, copyright, and security issues handled?
  • How do organizations manage the perceived quality risks?

For additional information about Common Sense Advisory’s research, visit www.commonsenseadvisory.com.   

About Common Sense Advisory

Common Sense Advisory, Inc. is an independent research and analysis firm specializing in the on- and offline operations driving business globalization, internationalization, localization, translation, and interpretation. Its research, consulting, and training help organizations improve the quality of their global business operations. For more information, visit: www.commonsenseadvisory.com or www.twitter.com/CSA_Research.

Related

Global Website Assessment Index 2019: The Most Multilingual Brands Across 37 Industries

CSA Research’s examination of 2,817 global websites shows the growing importance of language to int...

Read More >

CSA Research Releases 2021 Language Services and Technology Market Growth Scenarios

The firm predicts final figures for 2020 will show revenue below the pre-COVID forecast of US$51.94 ...

Read More >

Planning, Designing, and Implementing Dashboards for Globalization Success

CSA Research’s business-oriented guidance to help enterprises interpret the degree to which local m...

Read More >

Urgency for Global Businesses to Respond to Disruptive Change Thrusts Localization Benchmarking into Prominent Role

Market Research Firm Common Sense Advisory’s new Localization Maturity Model 3.0 enables global fir...

Read More >

Research Study Finds Strong Correlations Between a Brand’s Financial Performance and Website Multilingualism

Stronger global brands such as McDonald's and H&M have websites in more languages than their les...

Read More >

CSA Research and mct, Inc. Partner to Help Global Companies Succeed in Japan and Japanese Brands Expand to New Markets

(BOSTON and TOKYO) – November 4, 2021 – Japan, the world's third largest economy, re...

Read More >

Related Blogs

  • The Global Enterprise Content Production Line

    In today's interconnected world, a global enterprise's success hinges on its ability to produce, refine, and deliver content across multiple languages and cultures. Imagine your content creation process as a sophisticated manufacturing production line...

    Read more

    Developers: Open Windows in Your Silo to Collaborate

    Partnering with localization teams to achieve internationalization compliance on time every time means working closely together - especially as your processes and theirs integrate (Gen)AI. Open an ongoing dialog with localization, testing, and design colleagues...

    Read more

    Breakfast Aisle Branding: Lessons in Differentiation

    For language service providers, finding the right way to stand out in a crowded marketplace is a lot like navigating the breakfast cereal aisle at your local grocery store. This aisle is a tapestry of colors, characters, flavors, and promises...

    Read more