X

Press Releases

11May

Buying Translation is Easy; Getting High-Quality Multilingual Output Is Not

| Return|

Everyone who buys translation and localization services wants the best quality, but the road to obtaining accurate and complete multilingual information is not always a smooth one. Market research firm Common Sense Advisory interviewed 28 companies that spend in excess of US$1 million on translation services annually. The firm’s report, “Eliminating Roadblocks to Translation Quality,” outlines buyers’ top challenges in meeting their multilingual output requirements, along with strategies to overcome these barriers.

“Customer complaints about translation quality stem from two major sources: the relationship with the vendor, or internal organizational issues,” comments Nataly Kelly, Senior Analyst at Common Sense Advisory. She adds, “Global businesses are spending millions of dollars on translation, and a single error can have many downstream impacts. This report shows buyers how to take the reins and directly address the issues that prevent them from receiving the best quality.”

The report, which is available to members of Common Sense Advisory’s research, includes:

  • The most common roadblocks to translation quality and strategies for overcoming these barriers and for alleviating quality-related pains
  • Some of the top annoyances buyers of translation services cite and how to avoid them
  • Suggestions and action steps for translation buyers for improving quality, whether the problems relate to communication with vendors, or internal corporate issues
  • Useful tools, including a sample “Dear Reviewer” letter that clearly outlines review requirements, as well as a Basic Localization Kit for Improving Translation Quality – a table that outlines six key components and their purposes

Eliminating Roadblocks to Translation Quality” continues Common Sense Advisory’s research and insight into the area of translation quality. More information is available at www.commonsenseadvisory.com.

Related

As Content Volume Explodes, Machine Translation Becomes an Inevitable Part of Global Content Strategy

(Boston, MA) – Why should you care about machine translation (MT)? It’s simply a matter of numbers...

Read More >

Common Sense Advisory Releases Comprehensive Machine Translation Research and Video Series

Fourteen data-rich reports and 10 online videos developed exclusively for language service providers...

Read More >

Data Scientist Paul Daniel O’Mara Joins CSA Research’s Global Team of Analysts

Market research firm CSA Research announces the addition of Paul Daniel O’Mara to its team as Direc...

Read More >

First-Ever Comprehensive Study of the North American Interpreting Market

(Washington, DC) – They enable courts, hospitals, schools, and businesses throughout North America ...

Read More >

Effective Market Segmentation Critical for Language Service Providers

Research findings by Common Sense Advisory conclude that segmentation is a must for translation, int...

Read More >