For LSPs - Our Analysts' Insights
X

Our Analysts' Insights

Blogs & Events / Blog
Archive by category: For LSPsReturn

Mastering Globalization in the De-Globalization Era

For the last few months pundits across the political spectrum have written op-ed columns and long articles questioning whether geopolitical events such as war and polarized politics signal the end of globalization. This post considers those concerns of policymakers but contends that activities to address the growing complexity of a de-globalizing planet raises the bar for any organization operating in multiple countries – and that this reality will create new opportunities for anyone who can ma...
Read More

Swiss Cheese and Customer Experience

In the late 19th century my great-grandfather, Otto, smuggled the culture for Gruyère cheese from Switzerland to the United States. Thinking about him reminds me of the “Swiss Cheese Model,” an approach to accident prevention that focuses on putting up multiple barriers that should collectively prevent major mishaps even if one or more of them has a hole in it. A similar “Reverse Swiss Cheese Model” applies to international customer experience. To see how, imagine an English-centric company ...
Read More

How to Perfect Your Cold Emailing Technique

Cold emailing is the equivalent of cold calling – the solicitation of a potential customer who had no prior interaction with a salesperson – and is simply handled by email. It means you reach out to a sales target without them having made the first move. And that’s why it amounts to shooting an arrow in the dark. Why? The prospect doesn’t know you. Your email may land in a spam filter or remain unread even if it was delivered. Cold emailing is a tough exercise. Sometimes your arrow will hit,...
Read More

Headless Global Content Doesn’t Happen by Magic

In recent years, there’s been a lot of buzz around “headless” systems – whether for content creation and management or for the translation workflows that feed the global customer experience. The concept being that rather than having a traditional front- and back-end (publishing and creation), these systems allow content to be magically managed, extracted, repurposed, and delivered through a myriad of end points, from mobile apps to corporate websites integrated with a partner’s own custom p...
Read More

Do B2B Buyers Value Localized Experiences?

“Would you pay more for a localized product?” That’s been a core question in CSA Research’s long-running “Can’t Read, Won’t Buy” (CRWB) series of survey-driven reports. Since our first analysis in 2006 we’ve seen a strong preference for local language and localization, even if it costs the buyer more. That partiality for a user experience persisted in our 2020 survey for B2B buyers of technology products but was less of a factor for our B2C respondents whom we quizzed on more than 20 pu...
Read More

MT as a Platform Service

Last August when I delivered the opening keynote at the MT Summit on “responsive MT,” one trend that I identified was the emergence of MT as a platform-level service provided by creators of enterprise ecosystems. Although this move has just started, it will be one of the biggest drivers for growth of language services in the coming years as it creates an expectation of ubiquitous multilingualism across a wide variety of services.
Read More

Planning a Strong Account Management Framework for 2022

In January, language service providers are often busy planning the year ahead. This year, we observed that many are putting special emphasis on improving their client care function. We’ve been busy holding online workshops with LSPs to help them refine their approach. Here’s an overview of the core concepts we typically discuss during these sessions.
Read More

Changing Language – Inclusive Terminology in the Enterprise

Language constantly evolves. We all know words from our childhood that today’s kids don’t understand (or laugh at), and teens constantly introduce us to new slang and acronyms. Marketers develop new concepts; community and culture drive changes in what is current, acceptable, or outdated. People working in localization know that this translates to human effort in finding the right way to convey the same concept in a multitude of languages.
Read More

Flurry of Language Industry Investments and Mergers & Acquisitions Wrap Up 2021

Four noteworthy announcements over the last two weeks provide several object lessons in how the language services and technology industry works and is evolving: Smartling and Lokalise both received substantial infusions of venture capital (VC), while Summa Linguae Technologies and Unbabel each revealed an acquisition (M&A). Although each announcement was individually interesting, in aggregate they are instructive. In this post we focus on global content management and full-service LSPs, tying th...
Read More

Happy 30th Birthday, Unicode!

In October 1991, Unicode 1.0 was first released. In the 30 years since that publication an entire generation of language workers have been educated and started work, never having had to know the “joys” of trying to ungarble text that had gone through multiple encodings. The introduction of Unicode has simplified life for many of us and allowed millions and millions of people to access digital resources in their own languages.
Read More
Page 5 of 26 [5]

Subscribe

Name

Categories

Follow Us on Twitter